歌劇院駐館藝術家楊乃璇用2年時間完成作品《Je suis en forme》我的老派,我的派對,將在9月23至25日於台中國家歌劇院演出3場,每場邀請160位觀眾參與,將中劇院變身為非典型派對空間,打破舞台與觀眾席間的界線。
談到作品名稱的意義,楊乃璇表示:「《Je suis en forme》就是法文『我很好』的意思。」,然而面對疫情這兩年不斷地變化,劇場也不例外,最好的結語就是李小龍那句:「Be Water, My Friend」;身為駐館藝術家,楊乃璇也經常思考要為歌劇院帶來什麼、留下什麼。
圖片由台中國家歌劇院提供 針對這次的作品,楊乃璇反問「人在幾乎什麼都無法掌握的時候,最需要什麼?」她相信真正的快樂來自於身體的自由,希望大家看完作品時,都會有一種「好想一起跳舞」的感受。
身為小事製作藝術總監的楊乃璇,2016年開始在華山新生橋下創設了「週一學校」,以舞蹈作媒介,吸引許多會跳舞和更多愛跳舞的人參與,並邀請不同領域的藝術家共同激盪,分享自己對於音樂和舞蹈上的感動,讓創作者運用現場空間,與觀眾對話。
《Je suis en forme》該作品從「限制」出發,以肢體為媒材,帶領觀眾透過遊戲追逐參與體驗。楊乃璇用編舞傳遞訊息,展現個人美學,並藉由集體共同創作方式,邀請觀眾們加入《Je suis en forme》完成一場限時的專屬派對。
歌劇院副總監鄢繼嬪表示,期待楊乃璇這場秋天派對能夠刺激更多想像,運用肢體打破既定的劇場空間,豐富歌劇院與觀眾的對話。《Je suis en forme》我的老派,我的派對這部作品將在9月23至25日於歌劇院演出3場。
歌劇院駐館藝術家楊乃璇《Je suis en forme》我的老派,我的派對
https://npacntt.tw/n03d7eqN ▧ 時間|9/23(Fri.)19:30、9/24(Sat.)14:30、9/25(Sun.)14:30
▧ 地點|中劇院 (無固定座位,開演前有專人引導)
▧ 服裝|建議著黑色輕裝入場,成為這場派對的一份子
返回上一頁