Qbo 表演藝術論壇

 找回密碼
 會員註冊
查看: 1087|回復: 0

【致劇場】用一張國際藝術節的票價 ∣ 支持四齣本土原創

[複製鏈接]
發表於 2016-8-22 22:07:01 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

我接觸劇場的時候,是台灣九零年代小劇場運動的高潮,當時的前衛文青,大量吸收西方後現代思潮,在劇場裡用西方的思維語彙形式,搬演實驗性的小劇場作品。後來,響往前衛文青的我,索性去了前衛的發源地歐洲,在巴黎待了近十年,但在看過無數的大師作品後,我卻開始產生不同的想法。

我開始發現,形式或許可以跨越,但情感卻很難翻譯。除了文化之難以完全跨越,更重要牽涉的是「主體」問題,俄羅斯冰天雪地的農莊櫻桃樹、丹麥王宮裏的憂鬱王子,究竟不是我們生活的一部份,儘管他們說情感是相通的,但為何我們總得盡力去揣摩「遠方」,而不能就近寫一齣,關於新北頂樓加蓋小屋裡的愛情、十年沒見面的南部鄉下姊妹...?

況且在所謂文創的時代,劇院一直買國外的節目、劇團一直付版稅給國外劇作家,掌握不了自己的IP(智慧財產權),就像台灣一直幫人代工的企業,只能爆肝賺血汗錢,永遠無法擁有自己品牌。

《自己的劇本》原創戲劇節(2016 Sinophone Original Play Biennial),就是在此脈絡之下產生的想法,是小小的盜火劇團,籌劃多時的大大夢想。而為了「寫自己的劇本、說自己的故事」的夢想,這幾年來我大量關注年輕劇作家的動向,第一屆的舉辦,我精心挑選了四位風格迥異、但都很精彩的作者。
凱羚的劇本《孩子》讓我驚艷,她在業界已是頗有名氣的編劇,也在翻譯和創作小說,本人也是貌美如仙;先前導過錦筵的《安娜》讀劇,他是一個劇本寫作狂,才華洋溢、毅力驚人;還有在《生存異境》時合作愉快,來自香港的應權,我非常喜歡他劇本中不妥協的硬派作風;當然還有盜火自家編劇天涯,此次她自我挑戰,寫下一個很「安靜」的劇本。

有自己的劇作家,才有辦法生產自己的內容,在台灣,培養一個劇作家很難,但沒有他們,我們只能永遠複製他人觀點、翻譯別人情感。我的好朋友們,這四位年輕劇作家需要你們的支持,希望在噴完國際藝術節的華麗票價之餘,也能回頭花點時間,照顧支持一下《自己的劇本》。
(早鳥開賣、四齣戲套票才1275元)

衷心感謝 大東 (盜火團長  謝東寧)
-----------------------------------------------
〔友善創作 X 在地生產〕
第一屆《自己的劇本》原創戲劇節
Just 4 Play! 四個劇本X三檔演出
10.27~11.13 台北發生 ∣ 早鳥套票→三檔75折、兩檔85折
《蔚然》→ goo.gl/C82KOg
《颱風走在預報前》 → goo.gl/k0PG1s
《海馬與象》X《姊妹》→ goo.gl/ZnaWsV




您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 會員註冊

本版積分規則

小黑屋|廣藝基金會|Qbo 藝文頻道FB|廣藝 Qbo 表演藝術論壇  

GMT+8, 2017-11-24 22:54 , Processed in 0.107587 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表